
Parce que votre parole est singulière...
La correction pour les particuliers

Offrez-vous une correction professionnelle !
Votre cousine Marie est bonne en orthographe. Quelle chance vous avez là !
Mais connaît-elle tous les pièges de la langue française ?
Dit-on ? "la poupée à ma fille", ou "la poupée de ma fille ?
"Baîller aux corneilles ou bayer aux corneilles ? "
Et aussi, écrivez-vous, "les rois se sont succédé, ou, les rois se sont succédés ?".
Ah, mais oui, j'ai quelques jeux de langue dans ma besace !
Quelle que soit la correction dont vous avez besoin, je vous rendrai un document exempt de toutes fautes.
Je corrige, relis, réécris, si nécessaire, certains passages de votre texte. Je supprime les redites et reformule les phrases comprenant des erreurs de syntaxe, toujours équipée des alambics de la parfaite correctrice.
Ne voyez dans cette pratique aucune sorcellerie, juste le geste passionné d'une lectrice de la première heure.
Quels sont les textes que je corrige ?
De manière générale, je corrige tout ce que je suis capable de produire en rédaction.
Cela signifie que vous pouvez vous reporter à l'onglet TOUTES LES PRESTATIONS pour prendre connaissance de mes services et compétences.
Je n'accepte jamais de travailler sur un document que je ne serais pas capable de mettre à neuf ! En revanche, j'oriente toujours mes clients vers un professionnel dont je connais le sérieux et les compétences.
Par exemple, je n'accompagne pas les auteurs dans leur projet de publication, mais je les oriente vers un confrère ou une consœur.

CV, lettres de motivation, correspondance administrative et autres documents personnels
Une panne d'énergie, une orthographe mal assurée ? Je suis là pour rédiger, corriger, réécrire pour vous.
-
Lettres administratives, impôts, retraite, sécurité sociale, écoles, mairie, mutuelles etc.
-
réclamations, fournisseur d’énergie, téléphonie, vendeur de produits ou de services, etc.
-
Demande d’augmentation
-
Demande d’informations
-
Demande de lettre de recommandation
-
Demande de disponibilité, rupture conventionnelle etc.
-
Lettres personnelles, amis, famille, voisins etc.
-
Lettres d'amour ou d'amitié
-
Demande en mariage

Manuscrits, récits de vie, thèses, mémoires, supports pédagogiques
Votre manuscrit est terminé ? Vous n'en êtes pourtant pas si sûr puisque vous pensez que des erreurs persistent malgré vos relectures.
-
Mémoires de fin d'études
-
Manuscrits
-
Supports de cours en langue française
-
Supports de cours italien pour francophones
-
Rédaction dossier VAE

Correzione per studenti italiani, in lingua francese
Studenti italiani, vi offro la correzione e l'aiuto nella scrittura dei vostri lavori universitari. Inoltre, possiamo lavorare sul tuo orale per perfezionare la tua pratica della lingua francese.
Andiamo !

Formée au métier d'écrivain public par le CNED et certifiée en correction professionnelle
par le CEC

C'est quoi exactement une correction professionnelle ?
La correction de textes ne concerne pas seulement les fautes d'orthographe.
Un correcteur professionnel s'attache à veiller à la cohérence globale du document, et à intervenir sur :
-
L'orthographe, la grammaire, la ponctuation, la syntaxe et le style.
-
L’application du code typographique (majuscules, guillemets, italiques, etc.)
-
La cohérence du texte, des paragraphes (les contradictions, les anachronismes, les impossibilités et les improbabilités).
-
La vérification de la pagination, des sommaires, des notes de bas de page, des index, des schémas.
-
L'enrichissement du vocabulaire, la recherche des répétitions, des impropriétés, des barbarismes, des solécismes, des lourdeurs, des pléonasmes, des redondances, des lapalissades, des anglicismes, etc.
-
Les figures de style : leur adéquation, leur sonorité et leur pertinence.
-
Les citations et références historiques, géographiques et toponymiques.
Cette étape peut nécessiter un travail de réécriture. Un texte reformulé gagnera en clarté et en fluidité.
La relecture, elle, permet de vérifier la copie destinée à l'impression en s'assurant que les erreurs relevées y ont bien été intégrées. En outre, elle permet de supprimer les dernières fautes qui auraient pu échapper à l'œil du correcteur.
"Un œil averti en vaut deux." Proverbe populaire.
Protocole d'intégration des corrections
Les corrections sont effectuées sur version papier ou sur version numérique aux formats Word ou Open office.
Selon vos besoins et votre demande précise, je peux, soit intégrer directement les corrections dans le fichier numérique, soit vous proposer une version en suivi de modifications, ce qui vous permettra de prendre connaissance des corrections à faire.
Pour les particuliers, je propose la mise en page des documents, livrés clefs en main.
J'ai pour habitude d'accompagner mes corrections d’une note à l'auteur, dans laquelle je précise mes remarques sur les modifications proposées. Ces notes sont particulièrement appréciées par le client qui dit ainsi réviser son orthographe !
Lorsque le travail est terminé, il est livré soit en mains propres pour les versions papier, soit par wetransfert pour les versions numériques.
Langues
J'interviens sur des textes rédigés ou traduits en français, ainsi qu'auprès de natifs italiens souhaitant améliorer leur production de textes en langue française, mais aussi leur pratique orale du français.
Tarifs et délais
Les tarifs et délais sont établis selon la prestation définie ensemble et la particularité des textes fournis.
Je vous invite à consulter les conditions générales ICI.